Archívum
Meghívó - Közmeghallgatás, Közgyűlés 2018.02.10
03.02.2018 13:28
There are no translations available.

 
Közgyűlés meghívó
08.12.2017 00:00
There are no translations available.

 
Kravcsenko György, az Ukrán Országos Önkormányzat elnökének interjúja
05.07.2017 03:22
There are no translations available.

Kravcsenko György Interjú

Munkácsi reagálás

Nyilatkozat

Nyilatkozat Ruszin

ORÖ Levél Kravcsenko Györgynek

Petro Medvigy reagálás

Petro Medvigy Reagálás Ruszin

 


 

Kravcsenko György válaszlevele

 
Tiszteletadás és emlékezés
08.04.2016 08:27
Честованя памняти Ференца Раковція ІІ.  
                                                             
      17-го марца 2015. рока Парламент Мадярщины вуголосив день роженя Ференца Раковція ІІ. памнятным днём и сим рішенём пудкріпив ниґда не загаснучоє чувство честованя Русинами,  „ gens fidelissima” памняти Великого Князя.
      2 апріля 2016. рока у Шарошпатакови у паркови музея Раковція 45О русинув праздновали 340. рочницю дня роженя Великого Князя Ференца Раковці ІІ. Сято традіційно    зачало ся Сятов Літурґійов у Ґрекокатолицькуй церкви Сятого Петра и Павла и продовжило ся привітственов бесїдов мера Шарошпотока Яноша Ароша, котрый акцентовав на важности сохраненя памняти Ференца Раковція ІІ. у жывотї варыша. Віра Ґіріц, посланик Русинув у Парламентї Мадяршины інформовала притомных за свуй выступ на пленарнум засїданю Парламента Мадярщины 29. марца 2016. рока., посяченый 340. юбілейови Ференца Раковція ІІ. Діректор Музея Раковція Др. Едіт Томаш у своюй бесїдї дала інтереснї факты за період жывота Великого Князя и його фамілії у Шарошпотоці. На сяточнум концертї ученикы Основнуй Школы имени Ференца Раковція ІІ. декламовали верші, посяченї Князови, а ученикы Шарошпотокської Школы Умілства порадовали притомных танцями. На законченя праздника Янош Арош, мер варыша, Віра Ґіріц, посланик Русинув у Парламентї Мадяршины, Віктор Крамаренко, предсїдатель Вседержавного Русинського Самосправованя, Олґа Сілцер-Лікович и Янош Соноцкі, замістителї предсїдателя ВРС, Янош Кожнянськый, предсїдатель Общества Русинув/Рутенув Мадярщины и Шарошпотокського Русинського Націоналного Самосправованя, предсїдатель Ревізійнуй Комісії ВРС, діректор Музея Раковція Др. Едіт Томаш и множество містных и Б-А-З теріторіалного Русинського Самосправовань возложили вінці ґу памнятникови Ференца Раковці ІІ. и русинськым гімном.
     Пуд час смачного обіда участникы сята обміняли ся новинами свого жывота и дїятелности самосправовань.
     Честованя дня роженя Ференца Раковція ІІ. продовжило ся довкола памнятника Великого Князя у паркови каштеля, де ся родив Раковці. Притомнї послухали выступленя Др. Шандора Енґі, завідуючого Інститута Біблійськых Наук, Лайоша Лацко, предсїдателя Цівілного Общества им. Ференца Раковція ІІ. и Яноша Кожнянського, предсїдателя Общества Русинув/Рутенув Мадярщины и Шарошпотокського Русинського Націоналного Самосправованя, предсїдателя Ревізійнуй Комісії ВРС. Сято скончило ся покладанём вінцюв ґу памнятникови Великого Князя.
 
 
 
Ґранты
07.09.2015 13:55

ORÖ Tanulmányi Ösztöndíj Kiírása

Az Országos Ruszin Önkormányzat Közgyűlése a 2015/2016. tanévre tanulók, hallgatók részére ösztöndíj pályázatot ír ki.

A pályázati feltételek:

1. Pályázatot nyújthat be bármely általános iskolai, középiskolai, felsőoktatási képzésben részesülő tanuló.

2. Feltétel a ruszin nyelv ismerete.

3. Aktív részvétel a helyi ruszin közösségi életben.

4. A pályázathoz mellékelni kell:

- iskolalátogatási igazolást;

- a nyelvtudásról szóló a helyi illetve megyei ruszin önkormányzat által kiállított igazolást;

- a helyi illetve megyei ruszin önkormányzat ajánlását és határozatát arra vonatkozóan, hogy mekkora támogatási összegben részesíti az ösztöndíjat kérvényező tanulót;

- a pályázó által ruszin nyelven kézzel írt bemutatkozás, kérelem.

A jelentkezéshez be kell küldeni a jelentkezési lapot és a pályázatban feltüntetett csatolandó anyagokat. A jelentkezési lap letölthető ide kattintva

A pályázatot postai úton kell benyújtani 2015. október 15-ig az Országos Ruszin Önkormányzat (1147 Budapest, Gyarmat u. 85/B.) címére.

 

 
Сторона 1 из 6